Cuồng hiệp tà kiếm - Hồi 11

Cuồng hiệp tà kiếm - Hồi 11

Phong Vân ngũ kiếm

Ngày đăng: 27-02-2013
Tổng cộng 24 hồi
Đánh giá: 9.7/10 với 517475 lượt xem

Ngọc Kỳ vừa nghe tiếng thét ấy trong lòng mừng rỡ vô cùng, nhưng đồng thời tim cũng đau nhói, tiếng thét ấy rõ ràng là tiếng của Phi Hồng.
Tai chàng linh nhạy vô cùng, vừa nghe tiếng thét ấy, chàng xác định được ngay phương hướng từ trong động đá phát ra. Không kịp nghĩ ngợi, Ngọc Kỳ phóng mình như tên bắn vào hang động.
Rẽ vào hai huyệt mạch, chàng tới ngay một hang động, mắt nhận ra ngay ánh sáng dạ quang Ngọc Lục châu của mình. Viên ngọc mà chàng đã giao tận tay cho Thanh Hoa, nhờ nàng trao tín vật ấy cho Tổ mẫu của chàng. Thân pháp của chàng nhanh như điện xẹt, chẳng bao lâu đã lần tới hang động xảy ra biến cố.
Quả thật dưới ánh sáng của ngọc Lục Châu, một cảnh tượng khiến cho chàng nổi giận lôi đình. Thanh Hoa và Phi Hồng đang thực sự đau đớn nằm trên mặt đất, còn tên dâm đồ đang muốn làm nhục hai nàng cũng chính là tri kỷ của chàng, Thần Kiếm thư sinh.
Ngọc Kỳ lúc ấy căm giận cực độ, chực muốn xông tới phanh thây tên súc sinh ấy. Nhưng chàng không thể ra tay được. Con người ấy đã từng hoạn nạn chi giao với chàng, tình nghĩa vẫn còn đó. Tuy hắn đã hành động vô cùng ti tiện, vô liêm sỉ, nhưng chàng cố dằn lòng không hạ sát tên súc sinh ấy.
Thanh Hoa lúc ấy vội chạy đến bên Ngọc Kỳ, dìu chàng rồi khẽ nói :
Trên đường quang lộ, Tây Vi cưỡi ngựa đi ở giữa, Ngọc Kỳ bên tả, Triệu Tường đi bên phải.... Bỗng Ngọc Kỳ đột nhiên nói :
- Thủ pháp này tên gọi là Nghịch Kinh Phân Mạch. Nếu như qua một giờ thì khí huyết kinh mạch chảy ngược, mạch máu nứt ra coi như vô phương cứu chữa. Loại thủ pháp này tiểu điệt có nghe nghĩa tổ thúc nói qua, trong võ lâm chỉ có Ất Thanh yêu đạo là có thể sử dụng loại thủ pháp này mà thôi. Nhưng các cơ trên người hai đệ đều bị tê cứng, đó là do loài kỳ độc Phục xà, Nam hoang địa tiền tạo nên, nếu như không có loại thủ pháp kỳ độc trên khống chế các mạch máu, thì hai đệ đã mất mạng từ lâu. Quái lạ! Nếu là do Ất Thanh yêu đạo hạ độc thủ, thì hà cớ gì y lại cứu hai đệ, không cho kỳ độc vận hành thâm nhập toàn thân. Theo tiểu điệt nghi ngờ là do Bách Độc Long pha chế ra loại kỳ độc này.
- Bọn người Vô Vi bang ra tay thật liều mạng quá.
Ngọc Kỳ trầm ngâm nói :
Ngọc Kỳ sử dụng Thôi nã bát pháp giải khai kinh mạch trên hai người bọn họ.
Ngọc Kỳ vội hỏi :
- Hiền điệt nội công thật phi thường, kiến thức uyên bác, dám ra tay trị thương, vô số hiểm nguy, gian nan đều do một vai hiền điệt gánh vác hết, bất cứ ai cũng không thể có được dũng khí như vậy đâu.
Nhân lúc Ngọc Kỳ quay người lại giải huyệt cho hai cô nương. Thần Kiếm thư sinh cố vận chân khí. Thực ra nội lực và võ công y thâm hậu hơn nhiều so với Ngọc Kỳ tưởng tượng. Y biết rằng cho dù Ngọc Kỳ có chịu tha y, nhưng nhược bằng Thanh Hoa và Phi Hồng được giải huyệt, chắc chắn hai nàng sẽ không tha mạng cho y. Nên Thần Kiếm thư sinh cố hết sức vận công giải khai các huyệt đạo, hai thanh kiếm kề cổ và tay y mà Ngọc Kỳ cắm vào tường đá không ngờ đã kéo rách một phần thịt bả vai khi y cố sức lách người thoát khỏi kiếm.
Tên Bào gia quả nhiên lùi qua phải đồng thời cũng hét: "Chiêu thứ nhất". Hai tiếng hô phát ra, khiến Tiểu hóa tử đứng ngoài khoái chí cười ha hả, vỗ tay vào Đả Cẩu bổng, cười nói :
Địa Linh lão quái vừa thấy ánh kiếm xé gió bay tới, biết ngay đó không phải tầm thường, lão quái không dám khinh địch, hét lớn, vũ lộng cây roi Bách Hoa Xà Vỹ nhắm vùng kiếm quang công tới. Cây Bách Hoa Xà Vỹ uyển chuyển biến ảo như một cây giao long quấn chặt lấy kiếm ảnh, đoạn điểm vào huyệt đạo sau lưng của nàng.
- Quay đầu lại đi!
Thanh Hoa cố nén khóc nói :
Thanh Hoa cảm thấy hộ khẩu tê buốt, quả thật công lực của lão quái thâm hậu vô cùng. Vô Cực Thái Hư thần công của nàng cơ hồ không chống nổi một chỉ của lão.
Sau khi đi vào tửu điếm, Tiểu hóa tư liền gọi mấy người Ngọc Kỳ đến nội phòng nói :
Đoạn chàng phát một chưởng vào lưng tên Bào gia, khiến hắn quỳ trước phần mộ và bia mộ của lão mù, đoạn nói tiếp :
Trong đấu trường Ngọc Kỳ đứng ở giữa ba tên Tam linh, chàng nói lớn :
- Lão phu chẳng qua khâm phục chí khí anh hùng, quên mình vì bằng hữu của ngươi. Không đành lòng thấy ngươi thân xác hóa tro bụi, chỉ giáo ngươi có thể bảo toàn thi thể mà thôi. Ngươi quả thật là cháu của Vương Sư anh hùng sao?
Qua hơn hai ngày sau, trong võ lâm truyền đại một tin đồn làm rúng động quần hùng khắp thiên hạ. Tin đồn ấy truyền rằng: "Cháu của Vương Sư là Dương Ngọc Kỳ đã xuất hiện ở phủ Hà Nam", đồng thời sự tích anh hùng của Dương Ngọc Kỳ ở Hổ Trảo sơn, một mình đương đầu với Tam linh lão quái mỗi lúc càng lan rộng, trở thành một huyền thoại trong giang hồ. Riêng Ngọc Kỳ trở thành một hào kiệt xuất chúng, một anh hùng trí dũng song toàn, đại nhân đại nghĩa.
- Tổng đàn chủ của Vô Vi bang có phải là Ất Thanh yêu đạo không? Đến giờ vẫn chưa rõ nhưng đại đệ tử của y là Tiêu Dao đạo nhân thực là Đàn chủ của Thanh Tự đàn, đêm ấy Gia Nguyên đại huynh biết Kỳ điệt là hậu nhân của Vương Sư lão tiền bối, cho nên giả thành yêu quái cứu người, vốn muốn quay lại tìm ngươi, không ngờ Kỳ điệt đã mất tích. Về sau ta gặp ngươi đang đấu kiếm với lão Tiêu Dao đạo nhân, lúc ấy ta cố chú ý nhìn Vô Tình kiếm pháp của y nên đoán chắc y là môn nhân đệ tử của Ất Thanh yêu đạo.
- Hiền điệt, để ta giúp ngươi một tay.
Ngọc Kỳ cắn răng, nói :
- Dương mỗ xin ghi nhớ nhưng nếu các hạ có dạ nghi ngờ, cứ hỏi đệ tử các hạ hà cớ gì bị đả thương, để sau này qua lại giang hồ không thẹn mặt. Còn nữa, nói với y rằng, nếu lần sau gặp phải Dương mỗ ta đây thì chuẩn bị chết đi!
- Tạ ơn trời, các ngươi rốt cuộc cũng xuất hiện rồi. Ba năm trước, ta và sư phụ có đi ngang qua Võ Lăng sơn, sau đó có gặp lệnh tôn của các người là Đàm Bình! Y không để cho thầy trò ta phân giải một lời, ra tay đánh đuổi thầy trò ta chạy một mạch xuống núi Võ Lăng sơn. Y nói là vâng lệnh gia gia của các ngươi, không muốn can dự đến chuyện trong giang hồ.
Ngọc Kỳ đã tránh hơn mười chiêu của đối phương, cơ hồ đã tường tận thực lực chiêu thức của chúng. Chàng lập tức thi triển chiêu thức dũng mãnh phản công liền.
- Các hạ chính là Bách Linh Cái Hô Diên Hạo phải không?
Triệu Tường cười nhạt nói :
- Quả nhiên tổ phụ anh hùng, tôn tử hảo hán.
- Tiểu điệt có nghe tên tuổi y nhưng trong lòng có điều không hiểu!
- Đúng vậy, đó là lúc sáng nay.
- Làm sao mà không còn? Chỉ là y sống ẩn mặt, không mấy ai trên giang hồ biết đến mà thôi. Chỉ cần không quá hai giờ thì đến nhà lão tiền bối ấy. Thôi chúng ta cũng nên lên đường đi.
Ngọc Kỳ cười khẩy nói :
- Nếu Bào thái gia không tiếp nổi ba chiêu của ngươi sẽ xin hai tay dâng đầu cho ngươi. Bằng ngược lại thì sao?
- Là người mà huynh đã gặp ở mật động Thanh Tự đàn đó.
- Tường đệ đã nhận ta là đại ca, không cần nói những lời ấy đâu!
Ba người Ngọc Kỳ, Triệu Tường, Tây Vi lại lên đường, đi hơn mười dặm về phía Tây thì xa xa thấy một ngôi đình nhỏ có đề ba chữ "Tây Thượng Đình". Bỗng Ngọc Kỳ chợt thấy có một lá phướn màu trắng bay phấp phơ trong gió, thì ra đó là lá phướn phía sau chuỗi Hoàng Ngọc trượng của lão già mù Thiên Mãng Tẩu, chàng đột nhiên la lớn :
- Ấy da! Làm sao? Thiên Mãng Tẩu chết rồi à?
Mười một tên bạch y cũng lùi về phía sau dàn ra ba phía để có thể tiếp ứng cho Bào gia bất kỳ lúc nào.
- Vốn trước đây lão mù bất mãn với Huyền Âm lão. Đêm ấy, lão mù nói với ta vài câu rất chân tình, sau đó bỏ đi. Có lẽ lão mù đã gặp phải cao thủ của Vô Vi bang, giết chết lao mù một mặt để cảnh cáo những kẻ khác trong Vô Vi bang, một mặt để hăm dọa chúng ta.
- Chư vị xin an tâm, Ngọc Kỳ tự lo liệu được.
- Kỳ ca, đừng làm tổn thọ đệ mà, đệ nhỏ tuổi hơn huynh nếu như huynh không ngại xin kêu đệ một tiếng hiền đệ...
- Các hạ nói quá, tại hạ quả thực không dám nhận hai chữ "cao ngạo".
- Tiểu huynh đệ, đừng hồ đồ, để tại hạ cho chúng chết được tâm phục, khẩu phục.
- Đứng lại.
Ngọc Kỳ đột nhiên vung kiếm nói :
Tên đại hán quay người qua hai bên quan sát, quả thật không có một bóng ảnh nào cả, nhưng thanh Âm kia là thực, vả lại lỗ tai y chẳng hề nghe lầm. Quái lạ! Y ngạc nhiên hét lớn :
Ba mặt hợp công, bao vây lấy Ngọc Kỳ, khí thế như nộ hải cuồng phong, đừng nói là người, gió cũng không cách nào xuyên qua bức tường ba mặt vô hình oai lực khủng khiếp đó.
- Lão tiền bối, hãy để họ phân cao hạ.
Tần tổng quản liền nói :
Địa Linh ngay tức thì tung ra một chưởng nhắm ngay vai Ngọc Kỳ đánh tới, đồng thời tay trái cũng tung ra một chiêu.
Thanh Hoa vớ lấy y phục của Thần Kiếm quăng xuống đất, lấy chân đạp mạnh lên, đoạn lấy kiếm chém tan nát cho hả giận.
Triệu Tường nói tiếp liền :
Tiếng kiếm rít như tiếng xé lụa, tia kiếm loang loáng, khí thế như khai sơn phá thạch, tạo ra muôn vàn tinh quang biến ảo, nhắm hai bên tả hữu đánh tới dồn dập.
- Nếu như y đã tự nhận là đệ tử của Tam linh rồi, sau này ắt sẽ tìm đến Kỳ điệt, ngươi xuất hiện trên giang hồ đến nay đã trở thành mục tiêu của nhiều người. Hy vọng sau này ngươi nên cẩn trọng trong mọi lúc mới được.
Nói đoạn nắm lấy tay Tây Vi, cả hai chạy vào nội phòng.
Nói đoạn cả bọn ba người cùng thét lớn một tiếng, phóng mình xuống núi.
- Kỳ đại ca còn nghi ngờ á? Bành đại ca phụng mệnh nằm phục trong Vô Vi bang nếm trải cay đắng khổ nhục vô cùng...
- Được lắm! Tốt nhất Tam linh ba người các ngươi cùng lên một lúc, xem có phải thật là Tam linh uy chấn võ lâm không?
Tiểu hóa tư thất kinh, cũng quỳ xuống ôm lấy Ngọc Kỳ nói :
Tên Tiểu hóa tử tuy khinh công rất nhanh nhưng lúc lắc lại chao đảo hai bên, rõ ràng muốn vận hết sức chạy trốn nhưng lực bất tòng tâm.
Ngọc Kỳ nạt lớn, đoạn chàng dùng kiếm kề ngay cổ và cánh tay của y, đồng thời điểm ngay huyệt Chương Môn và hậu tâm của y, đoạn đẩy y vào tường, không cho quay đầu lại.
Ngọc Kỳ tiếp lời hét lớn :
- Bào gia, nếu như không sợ thì hà tất phải thét lớn như vậy. Ngươi lên đi! Nói cho ngươi biết, tiếp nổi ba chiêu của tại hạ thì để cho ngươi toàn mạng, bằng không thì tất cả ở lại đây.
Lão Bách Linh Cái đã có ý chờ, lão quái vung Đả Cẩu bổng đánh ra chiêu Trang Gia Đả Cẩu, dùng tám thành công lực nhắm vào xương bả vai Ngọc Kỳ công tới. Ngọc Kỳ vẫn chưa động thủ, chàng dùng khinh công siêu phàm của mình phóng tới Địa Linh lão quái. Chàng chưa dám mạo hiểm vì chưa dò xét được thực lực của Tam linh khi cùng hợp công lại sẽ ra sao? Chàng liền nói :
Tên đại hán biết sắp có chuyện chẳng lành, quả là có người, tuyệt nhiên không phải là ma quỷ, song thân pháp của người này kỳ ảo không kém ma quỷ. Y cố nảy người đẩy kẻ lạ mặt rớt xuống ngựa, nhưng tức thì mạch môn trên người cũng bị kẻ đó khống chế.
Lúc ấy bọn Tam linh biến sắc nhảy ra ngoài, thất kinh trợn mắt vì kinh ngạc. Lúc đó từ đàng xa xuất hiện Tiếu Diêm La và bọn Chí Trung.
Vào giờ ngọ bọn họ đến được Huỳnh Dương, xa xa lúc nào cũng có một vài tên lấm lét theo dõi hành tung của bọn họ.
- Có gì không hiểu?
May mắn thay cây roi Xà Vỹ của Địa Linh uốn theo chiêu Đơn Phượng Điểm Đầu cũng vừa công tới, nếu không Bách Linh Cái có lẽ đã mất mạng.
- Ai đang nói chuyện với Trương mỗ vậy?
Ngọc Kỳ nói tiếp liền :
- Xương chỏ của ngươi đã gây rồi, ngươi biết không?
Ngọc Kỳ cầm Hoàng Ngọc trượng của lão mù lên xem xét. Lúc ấy Tây Vi phát hiện có một tử thi bị găm vào một thân cây bên tả ngôi đình.
Nói đến Vô Vi bang, Tiểu hóa tử liền nói :
- Mau cứu tỉnh y đã.
Nói đoạn Ngọc Kỳ cười nhạt, từ từ tiến về phía bọn chúng.
- Thanh Tự đàn, Tử đường Hương chủ Bào gia.
- Tiểu đệ họ Bành tên Tế, mười bảy niên kỷ, biệt hiệu Tiểu hóa tử.
Không ngờ kiếm của y chỉ còn cách sườn của Ngọc Kỳ có nửa tấc bỗng "tách" một tiếng, Ngọc Kỳ hét lớn "Chiêu thứ ba".
Thiên Linh Bà trước khi bỏ đi quay sang nói với Tiếu Diêm La :
- Tại hạ nghĩ các hạ cũng không đủ tư cách hỏi tên sư phụ của tại hạ.
Sau đó Ngọc Kỳ, Triệu Tường, Tây Vi cũng chuẩn bị lên đường, trước tiên đến Khai Phong phủ tìm gặp Thiên Nhai Phá Ất, sau tìm gặp Cửu Chỉ Phật Như Vân để hỏi tông tích của Ất Thanh yêu đạo.
- Tốt! Ngày sau gặp lại nhất định sẽ thanh toán món nợ này.
- Thần Kiếm thư sinh xuất đạo không lâu, không còn nghi ngờ gì cả y là đệ tử của Tam linh lão quái, y có ý định ám hại Kỳ điệt chẳng qua chỉ vì... chỉ vì... hai cô nương trong Phong Vân ngũ kiếm của các ngươi mà thôi.
- Tại sao các hạ lại nói chỉ sống có ba ngày nữa?
- Ha! Mạng của ta đã được Kỳ điệt phỗng tay trên của bọn dưới Địa ngục rồi. Ha ha!
Không bao lâu; Ngọc Kỳ cùng anh em Triệu Tường thân hành tiễn Thanh Hoa, Nguyên Chân và mấy người nữa hồi đảo. Hai bên dặn dò bảo trọng, quyến luyến vô cùng, lệ tràn đôi má.
Đao bay, kiếm vút, tiếng người rú lên kinh hãi, máu tươi phún vọt đầy trời, đỏ cả một vùng dưới đất, mười một tên thì đã có tám tên ngã gục, tất cả đều bị chặt đứt cánh tay phải.
Tiểu hóa tử càng cố sức dồn bước chạy, y thấy người trong đình không có ý cản đường nên cố chạy đến gần.
- Các hạ nói đúng đấy, xin báo tên của các hạ cho tại hạ được rõ.
- Theo phán đoán của tiểu đệ, bọn người của Ngọc Hoàn đảo có lẽ liên quan đến tiểu điệt, nếu biết tiểu điệt ở Trung Nguyên, chắc chắn chúng sẽ tìm đến, không còn mạo hiểm đến Độc Long đảo đâu.
Nàng vận khí định thi triển tiếp Thần Long kiếm pháp. Song, Ngọc Kỳ bỗng lao mình vào giữa cục trường thét lớn :
- Giải khai kinh mạch không khó khăn lắm, có khó là ở chỗ đôi lúc ra tay rụt rè, không dứt khoát do thiếu kiến thức, cứ sợ hiểm nguy mất được mà chùn tay thì hậu quả thật không tốt.
- Võ lâm cấp bậc không thể loạn phân được, Bành thúc thúc.
- Cuộc giao đấu ở Hồi Long cốc, Cửu Chỉ Phật sự thất không có đối địch với lệnh tiên tổ của tại hạ.
Tên đại hán đau đớn mồ hôi vã ra như tắm, cắn răng không dám la.
- Ngươi tuổi trẻ mà đã đạt được thành tựu như vậy, thực ra ngươi và Tiếu Diêm La có quan hệ gì?
Ngọc Kỳ trói tên Bào hương chủ đi về phía gốc đại thụ.
- Ây da! Ta cũng hết đời thôi!
- Thủ pháp của kẻ này trong võ lâm thật hiếm thấy, người sử dụng loại kỳ độc này cũng không có nhiều trên giang hồ.
Tên bảo y lúc đó cảm giác như có một khối đá tảng nặng như Thái Sơn đè lên vai, không cách nào chống cự được, té nhào, bò trên mặt đất.
- Ngươi đường đường là một hán tử, tiếc là đã đi lầm đường, nay tại hạ tha cho ngươi mạng sống, mau mau trở về con đường chính nghĩa.
- Chúng ta mau ra tay giúp hắn, coi như báo đáp ân tình của hắn đã từng giúp chúng ta nơi mật động.
- Ngũ đệ nói đúng, Phong Vân ngũ kiếm, họa phúc đồng chia. Tất cả chúng ta quyết lòng vì giang hồ hành hiệp nghĩa khí. Sau này ta sẽ truyền cho các đệ Hoán Ảo Hình bộ và Ngũ Hành trận. Sau này có thể đối phó với Tam linh.
- Chính thị lão phu.
Những lời của nàng đã khiến bọn Tam linh bất lợi, Ngọc Kỳ nãy giờ vẫn chưa muốn sử dụng tam chiêu thần kỳ mà Sư Sơn tôn giả Lạc Thiên lão hòa thượng từng truyền dạy cho chàng. Nay nghe Tây Vi nói như vậy, chàng không kể gì nữa, hét vang một tiếng, thân ảnh như điện, người và kiếm lao tới Thiên Linh Bà.
Tên đại hán từ từ quay đầu lại, bỗng y hốt hoảng kinh hãi la lên :
Tiểu hóa tư tuy còn nhỏ tuổi nhưng là một người rất láu lỉnh, dày dặn kinh nghiệm giang hồ, há không biết xử trí sao? Y dẫn mấy người Ngọc Kỳ theo của đông của phủ Huỳnh Dương đi kiếm tửu điếm. Lúc bấy giờ, trời tuyết mịt mù, Tiểu hóa tư dẫn mọi người chạy quanh co một hồi thì đến một tửu điếm, những tên theo dõi lúc đầu cũng cố bám theo song do trời tuyết mịt mù, lại bị Tiểu hóa tư cố ý gài bẫy nên đi quanh co một lát bọn họ đã mất dấu.
- Tiểu tử, bọn Tam linh chúng ta coi như khuất phục ngươi rồi. Xin hỏi các hạ quý tánh đại danh?
Chí Trung hướng về Ngọc Kỳ nói lớn :
Bào hương chủ vì mặt đã che lại nên không thấy được sắc mặt đang giận bầm gan tím ruột. Y mắng lớn :
Ngọc Kỳ giơ tay ngăn y lại, nói :
- Ta nghĩ người xuống gặp Diêm vương là ngươi đúng hơn.
Tây Vi nhìn thấy cảnh ấy lắc đầu nói :
Địa Linh lão quái lúc này chống đỡ vô cùng khó khăn, mồ hôi lão ta đổ ra như tắm, khí bốc từ thân người, lão di chuyển liên tục. Mồ hôi nhỏ từng giọt, lão quái cảm thấy hai chân run lên. Thiên Linh Bà thấy lão quái có vẻ thất thế, thất kinh quét ngang quái trượng câu liêm xông vào.
- Kỳ ca... huynh bình an thoát hiểm... Muội có nằm mơ không?
Đêm đó ở lữ điếm, năm người thanh niên ra sức luyện công, trước học Hoán Ảo Hình bộ. Thanh Hoa với Phi Hồng, Dật Điện tuy là vai bậc chủ tớ nhưng tình hơn chị em, nên cả bọn đều tham gia luyện võ.
- Không biết.
Tiểu hóa tử quắc mắt căm giận nhìn bọn Vô Vi bang thét lớn :
Nói đoạn Ngọc Kỳ rút ra túi nhỏ trước kia Độc Vô Thường đã tặng chàng tìm thuốc giải, quả nhiên trong đó có thuốc giải hai loại kỳ độc Phục xà và Nam Hoang địa tiền. Chàng cho hai hiền đệ của mình uống, đoạn vận công giải khai các huyết mạch trên người họ. Ngọc Kỳ vận lực sử dụng hai loại thần kỳ khí công, hai tay áp vào lưng của Nguyên Chân và Triệu Tường, liên tục di động, xoa nhẹ khắp lưng.
- Nguy rồi, Ngọc Kỳ đại ca, huynh giết lão ta...
Tên Bào gia cảm thấy tình hình bất lợi bèn hét lớn :
- Ta thề, món nợ máu ngày hôm nay ngươi sẽ phải trả đủ.
Ngọc Kỳ đỡ Tiểu hóa tư cùng ngồi lên yên ngựa, cùng Triệu Tường và Tây Vi cưỡi ngựa lên đường, ba con tuấn mã sánh vai chạy bước nhỏ, lướt nhẹ trên đường.
- Chính là y. Thiếu hiệp có quen biết với y sao?
Lúc ấy, Tiểu hóa tử đứng trong đình thất kinh la lớn :
Thiên Linh Bà nạt lớn :
Y rú lên một tiếng, máu tươi phún ra tứ phía, liều mạng phóng ra khỏi động.
Triệu Tường và Nguyên Chân lấy lại nguyên khí, hồi tỉnh lại, rối rít tạ ơn cứu tử của Ngọc Kỳ. Cả hai người xúc động cùng cực, lệ chảy tràn trên má :
- Chư vị, chúng ta xông lên. Tên súc sinh này lúc ở mật động của chúng ta đã đỡ không nổi Phong Lôi Kiếm của Triều lão đệ mà, có gì đáng sợ. Tin đồn ở Hổ Trảo sơn không đáng tin. Lên!
- Kỳ ca! Ơn cứu mạng của huynh...
Địa Linh cũng chạy đến xem xét thương thế của Thần Kiếm nói :
- Xin hỏi Kim Xà Kiếm Lý Phương là người như thế nào đối với chư vị?
- Chính là vãn bối!
- Xin đa tạ ân cứu tử, vãn bối mãi khắc ghi trong dạ.
Ngọc Kỳ vừa chỉnh lại trang phục, vừa cười một cách mệt mỏi :
Thanh Hoa lúc ấy nghe Tam linh lão quái là sư phụ của tên súc sinh Thần Kiếm thư sinh Dương Cao vừa ngượng, vừa căm giận, vung kiếm xông vào Địa Linh lão quái.
- Kỳ ca, hãy sử dụng tam chiêu thần kỳ kiếm pháp lúc trước đối phó với chúng.
- Kỳ ca! Công lực của y thâm hậu vô cùng, huynh một mình địch lại ba, há không phải...
- Nhưng các hạ là ai chứ?
- Đợi một chút chúng ta sẽ đi đến nơi ở của Tửu Tiên Ất lão tiền bối đang ẩn cư, trong khi ở đây tuyệt không nên bàn bạc việc gì hệ trọng. Khi đi chúng ta sẽ không dùng ngựa nữa để đánh lạc hướng của chúng. Hơn nữa, trong tửu điếm này tai mắt của kẻ địch rất nhiều, xin chư vị chú ý, cẩn thận một chút.
- Chó cắn cho phân, chúng ta càng đỡ tốn sức, hăm dọa chúng ta? Có mà nằm mơ.
- Lời của đệ là sự thật. Đệ phụng lệnh sư phụ đi khắp nơi do là tin tức của Ất Thanh yêu đạo, không ngờ lại rơi vào tay lão mù, y dùng thủ pháp tàn độc điểm huyệt đạo của đệ, mười ngày lại đổi chỗ khác. Nếy quá kỳ hạn thì mất mạng tức khắc. Cho nên mấy ngày nay đệ chỉ có thể dùng bốn thành công lực liều mạng với chúng. Nay lão mù chết rồi, không ai giải tử huyệt, coi như đệ cũng hết đời.
- Khoan đã!
Thanh Hoa cũng dội lại, may mắn vào đúng vòng tay của Ngọc Kỳ.
- Cuộc chiến ở Hồi Long cốc năm trước tất cả bọn họ đều có tham gia.
- Ngươi là Dương Ngọc Kỳ, kẻ đã từng xông vào Thanh Tự đàn của bổn Bang vào ban đêm phải không?
- Kỳ ca, mau cứu ta, bọn vương bát cao tử lợi hại lắm. Bọn người đuổi theo tại hạ là tay sai của Vô Vi bang. Tiêu Dao đạo nhân môn hạ của Ất Thanh yêu đạo.
Lúc ấy Triệu Tường và Tây Vi cũng đến. Tên đại hán thấy tình hình có vẻ bất lợi nên không thể giấu diếm được nữa, đành trầm giọng nói :
- Kim Xà Kiếm Lý Phương và còn người nữa kêu là cái gì Phi Trảo Âu Bằng mấy năm nay sinh sống ở Đại bắc và hai bên bờ sông Hoàng Hà. Nghe nói võ công siêu phàm, xuất quỷ nhập thần. Không ai biết thân phận của chúng cả. Chúng hành sự không hẳn chính đạo hay tà đạo, vừa tà vừa chính. Thấy qua diện mạo của chúng không có mấy ai.
- Tiểu huynh đệ, không nhận ra Dương mỗ sao? Đến đây mau!
- Huynh cũng nên nghỉ ngơi, đừng quá hao tổn nguyên khí.
Ngọc Kỳ mặt lộ vẻ vui mừng nói :
- Thôi được, hôm nay tức thời lên đường hồi đảo. Ngọc Kỳ ca ca và Triệu Tường xin dừng bước, tiểu muội có lời muốn nói với Tây Vi.
- Tệ đảo và Ngọc Hoàn đảo cách nhau rất xa, ngày thường không có qua lại. Hơn nữa Bành đảo chủ là người bế đảo tự thủ, không muốn nói chuyện giang hồ thị phi. Lần này không hiểu vì cớ gì lại đến gây sự với tệ đảo Độc Long chúng tôi, e rằng không phải ý đó của Bành đảo chủ.
Bào gia nổi giận phừng phừng, y nạt lớn :
Tiếu Diêm La nhìn thấy cục trường vội hét lớn, định vung Diêm Vương lệnh xông tới.
- Các hạ tất cả điều gì cũng không biết?
Trong lúc ấy Ngọc Kỳ và hai vị cô nương cũng vừa tới.
Hóa ra Ngọc Kỳ biết tên Bào gia háo thắng nên cố ý dụ y tấn công vào sườn trái của chàng. Còn chàng với thân pháp siêu phàm như điện quang, ấn mạnh cây Hoàng Ngọc trượng lên xương bả vai của y đồng thời hét lớn "Chiêu thứ ba".
Bỗng y cảm thấy đau nhói sau lưng, thì ra đã bị ai đó điểm huyệt, tứ chi tê cứng, đồng thời y cũng cảm thấy hơi nóng của một người ngay sau lưng mình.
Tiểu hóa tử nhìn kỹ Ngọc Kỳ, đoạn nói :
Thiên Linh Bà lửa giận phừng phừng, một tay quét quái trượng, một tay nhắm vai Ngọc Kỳ tung ra một chưởng như khai sơn phá thạch.
Triệu Tường, Tây Vi lúc này vội thu kiếm lại. Bọn người kia thất kinh bỏ chạy thoát mạng.
- Lão tiền bối quá lời.
Thanh Hoa, Phi Hồng lúc này đã hồi tỉnh, hai nàng căm giận tên súc sinh Thần Kiếm đến tận xương tủy. Đoạn hai người thu nhặt y phục lúc nãy cố vận lại.
Ngọc Kỳ quay người thối lui ra sau một bước, tránh chưởng lực của Thiên Linh Bà đánh tới.
- Kỳ ca, huynh hành sự quang minh lỗi lạc, không lường được tâm địa của bọn ma đầu. Hừ! Tiểu đệ thấy ngay tên Cửu Chỉ Phật cũng không phải là người tốt.
- Đừng hồ đồ, Kỳ ca không gặp nguy hiểm...
- Gia phụ húy Ngọc tự Niệm Phách.
Nói đoạn Ngọc Kỳ vận thêm sáu thành công lực tung ra.
Cả ba người xuống ngựa, lấp hết dấu vết trên đường. Phục đợi tên theo dõi có lẽ đang tới.
- Bào gia, nhớ kỹ: Ba chiêu thôi.
Nhưng Ngọc Kỳ cười thầm, múa kiếm sang phải lại quay kiếm sang trái, khuỷu tay phải lại hất qua bên trái, rõ ràng chỉ cố phô trương chiêu thế. Giữ lại ba thành công lực chuẩn bị thối lui.
- À. Là Bành Gia Nguyên.
- Bành đại ca là ai?
- Là Thanh Tự đàn ở Hà Nam.
Thiên Linh Bà giọng uất hận :
- Nói đến Hổ Trảo sơn, ta lại nhớ đến một việc. Hôm ấy có một kẻ không rõ lai lịch đặc cho Kỳ nhi một biệt hiệu, các ngươi thử đoán xem. Ha ha...
Vừa nhìn thấy Ngọc Kỳ, Thanh Hoa nhào vô lòng chàng nức nở khóc. Ngọc Kỳ cố an ủi nàng :
Ngọc Kỳ nói :
- Lão mù tuy một đời ác đồ, nhưng cũng có lúc khôi phục nhân tính. Lúc mà huynh gần cận kề nguy khốn, mấy lời của lão mù đã khiến huynh nhớ mãi. Y chết đi, ta phải vì y sau này làm nhiều điều thiện hơn nữa để tỏ tấm lòng cảm nghĩa của huynh đối với y.
- A! Thiếu hiệp quả là Dương đại ca.
- Lão huynh, ngươi đang bị theo dõi rồi, lần nay e rằng thoát không khỏi tay của tại hạ đâu.
Tiểu hóa tử thấy đằng xa có người tay cầm Hoàng Ngọc trần truồng đang nằm trên những lá khô mà lăn lộn trượng trong lòng đã thất kinh, hoang mang vô cùng.
- Tiểu thư, Dương công tử, người chắc...
Tiểu hóa tư giậm chân nói :
Ngọc Kỳ quay sang ngạc nhiên hỏi :
Chưởng phải của Ngọc Kỳ đặt ngay đỉnh huyệt Á môn nơi cổ của Triệu Tường, chưởng trái ấn vào huyệt Âm duy, vận công xoa đều.
Ngọc Kỳ cướp lời nói liền :
Trong lúc đó Thanh Hoa đang đương đầu với Bách Linh lão quái, nàng thi triển tuyệt học Thái Hư thần công, liên tiếp bắn ra Phi Ngư thích, bốn mặt giáp công lão ăn mày.
Ngọc Kỳ ướt đẫm mồ hôi, đoạn chàng phát mạnh vào trước và sau người Triệu Tường, hét lớn :
Ngay từ xa Ngọc Kỳ đã kêu lên :
- Súc sinh! Ngươi ti tiện vô liêm sỉ đến mức này ư? Thật đáng chết! Mau úp người vào tường!
Nói đoạn chàng nhảy xuống ngựa, vung tay vỗ vào lưng ngựa của tên đại hạ, còn mình nhảy lên ngựa như cũ.
Dật Điện lúc ấy nhìn thấy tiểu thư và Phi Hồng áo quần đôi chỗ bị xé tơi tả thì thất kinh vội chạy đến bên cạnh hỏi han.
Thanh Hoa vội cản y lại, nói :
Chí Trung lắc đầu nói :
Tây Vi cô nương hỏi liền :
- Đáng tiếc, Tiểu hóa tử lúc ấy không có ở đó nên không rõ. Nhưng theo lời của ngươi nói thì chủ chốt là nhân vật khả nghi Độc Vô Thường. Nhưng cái tên ma đầu đó đối với Vô Vi bang lại như nước với lửa, không đội trời chung. Đến ngay như Tam linh cũng không phải là hung thủ chủ chốt của Vô Vi bang.
- Tại hạ vốn thật là Kim đường Đàn chủ của Vô Vi bang.
- Quái lạ! Rõ ràng có người vừa nói chuyện, chẳng lẽ tai ta nghe lầm.
Phía sau có mười hai tên bạch y che mặt cẩm đao kiếm, sát khí bừng bừng đuổi theo sát gót.
- Đêm ấy Huyền Âm lão cũng định xử trí với ta giống như thế này. Bọn người Vô Vi bang tàn ác vô cùng, thật đáng chết.
Nhân lúc đó, Thiên Linh Bà nhanh như chớp, nghiêng người như én, vươn tay chụp vào vai Địa Linh lão quái lúc này gần như thất thủ hoàn toàn không để lão ta té ngã. Địa Linh lão quái lảo đảo, miệng búng ra mấy ngụm máu tươi, tung tóe tứ phía. Lão quái vội vã lấy trong người ra một viên hườn đơn bỏ vào miệng nuốt, sắc mặt tái nhợt, lão quái vội nhảy sang một bên vận công điều khí.
Ngọc Kỳ điểm ngay huyệt Phong Nhãn sau lưng tên Bào gia, đoạn múa trượng xông vào mười một tên Hương chủ lúc nãy.
- Trời ơi! Vậy kẻ nào đã giết lão?
- Mỗi lời nói của tại hạ tuyệt không lộng ngôn. Ngày sau, nếu lọt vào tay tại hạ, tính mạng của hắn khó mà bảo toàn. Bà bà, các hạ quá cố chấp, tại hạ không còn gì để tranh luận nữa. Đáng tiếc! Đáng tiếc!
- Tần thúc thúc, có phải gia gia có nguyên nhân gì không?
- Ngươi là ai?
- Tần tổng quản, là ngài phải không?
- Dương Ngọc Kỳ! Hai mươi năm trước bạch đạo quần hùng chí tôn Vương Sư Dương Công chính là tiền nhân của ta. Ta là cháu của người.
- Tên hóa tử chó kia, rồi có ngày ngươi sẽ đỡ tam chiêu của ta.
Tiếu Diêm La quay sang nhìn Ngọc Kỳ từ đầu đến chân, vô cùng kinh ngạc.
- Tiểu tử, ngươi là đệ tử của ai?
- Tiểu huynh đệ, tuy Thiên Mãng Tẩu đã chết nhưng thiện hạ rộng lớn như vậy há không có chỗ dung thân hay sao? Nay lão mù chết rồi coi như các hạ có thể làm lại cuộc đời mới, hà tất phải quá thương tâm như vậy? Nhớ hôm các hạ Âm thầm hỗ trợ trong mật động, tại hạ xin ở đây nói lời cảm tạ các hạ. Xin hỏi cao danh quý tánh.
- Lão huynh ngồi yên đi, ngươi cử động một chút thì chỉ có hại cho ngươi mà thôi.
- Hừ! Ngươi hậu sinh vãn bối có tư cách gì xưng tên, ta chỉ hỏi lệnh sư của ngươi là ai?
Thiên Linh Bà kinh hãi, xoay mạnh cây quái trượng câu liêm hộ thân, tránh kiếm của Ngọc Kỳ đang nhắm ngực đâm tới.
- Nói khoác. Hạo Nhiên công sao lại có một người đồ đệ như các hạ được đến một tên tử Hương đường chủ còn chống đỡ không nổi, cớ sao lại dám mạo nhận hử?
- Chúng ta bắt y lại, hỏi cho ra đầu đuôi.
- Ha ha! Hay quá. Chiêu này thật là cao minh, đồng thanh tương ứng, giống như chơi đùa với con khỉ vậy. Thật hay, con khỉ này thật biết nghe lời quá.
- Ngươi muốn thế nào?
Nói đoạn chàng khấu đầu lạy ba lạy. Kêu Triệu Tường và Tây Vi qua ra mắt Bành thúc thúc.
Tiểu hóa tư bây giờ nghiễm nhiên là thúc thúc của bọn Ngọc Kỳ bèn nói :
- Tiểu tử, có ai mà không biết tôn xưng Tam linh hả?
Ngọc Kỳ đứng bên ngoài chờ đợi một hồi lâu vẫn không thấy họ ra, chàng sốt ruột bước vào thì thấy hai nàng vẫn còn cay đắng khóc.
Thiên Linh Bà thét lên một tiếng, thân pháp lao tới như cuồng phong bão tố, quét ngang quái trượng bao vây lấy Ngọc Kỳ, ánh trượng vun vút, xung mãnh vô cùng.
- Hận Phá Thiên tiền bối có nói qua, tiền bối đã cải tà quy chánh, lại có giao tình với Thiếu Lâm đương kim phương trượng, tại sao lại tự nhận mình là hung ma của tà đạo chứ?
- Chư vị không cần khách sáo nữa! Mau lên đi!
Ngọc Kỳ vừa thấy thế chưởng của lão quái đánh ra cũng vội tung ra một chưởng.
Quả thật trên đường từ từ tiến lại một tên đại hán cưỡi ngựa, y ngạc nhiên không thấy bóng dáng của bọn người Ngọc Kỳ đâu cả. Hắn đang hoang mang thả cương tuấn mã bỗng nhiên bên tai vang dội tiếng người, song tuyệt nhiên chẳng thấy bóng người đâu cả.
- Các hạ có dụng ý gì? Chẳng lẽ giữa chúng ta có chuyện gì hay sao?
- Tiểu điệt trước đây đã có dịp lãnh giáo Kim Xà kiếm pháp của y, quả là võ công vào bậc thượng thừa. Tiếc là trong khi sơ ý y bị tiểu điệt đâm cho một kiếm.
Bách Linh Cái múa tít Đả Cẩu bổng, vô hiệu hóa phi châm và chiêu kiếm của Thanh Hoa, đồng thời tay vung trảo nhắm vào vai tả của nàng chụp tới. Ngọc Kỳ sau khi né người tránh chưởng của Thiên Linh Bà đánh tới. Đồng thời nhìn thấy Thanh Hoa đang có vẻ nguy khốn, nên chàng quay người vọt mình phóng tới bên Bách Linh Cái, tiếp ứng cho Thanh Hoa, chàng hét lớn :
- Ai chứ?
- Thả lỏng các cơ đi! Ta sẽ dùng Âm Dương nhị duy.
- Đáng tiếc điều gì? Súc sinh nói ngay!
- Không, huynh đã may mắn thoát hiểm rồi. Còn Khương thúc thúc và những người khác đâu? Chúng ta mau đi tìm họ thôi. Huynh cũng nói cho muội được biết, công lực của huynh không giống như trước đây; đợi đến khi gặp tên Thần Kiếm sẽ bắt y phải đền tội.
Thanh Hoa trong lòng cũng sợ hãi vô cùng, nhưng nàng cũng có phần tin vào bộ pháp thần kỳ, vả lại võ công của chàng càng lúc càng bất ngờ, thâm hậu vô cùng, nên trấn an Phi Hồng nói :
Thiên Linh Bà chống quái trượng nói :
Tần tổng quản nói tiếp :
- Ở tại đây! Xin hỏi có chuyện gì mà ngài vội vã vậy?
Thế rồi cả ba người lại cất bước, ra khỏi khu rừng đột nhiên Ngọc Kỳ lắng tai nghe hồi lâu rồi nói :
Vừa nghe xong Tiểu hóa tư giậm chân nói :
- Trương lão huynh, lỗ tai ngươi quả không có nghe lầm đâu, là tại hạ nói với ngươi đó.
Sau thời gian khoảng hơn một tuần trà, Ngọc Kỳ đã phát ra chưởng cuối cùng, đoạn chàng giơ tay vuốt mồ hôi đầm đìa trên người. Triệu Tường và Nguyên Chân đã dần dần bình phục, các kinh mạch trên người đã lưu thông.
- Tiểu điệt hiểu được.
- Bọn chúng không làm chủ được bản thân. Bang quy lại tàn khốc, chúng không còn đường sống nào khác nữa, ngoài liều mạng hành sự. Chẳng qua tham gia vào Vô Vi bang đều là những kẻ một mặt đã bị uy hiếp tính mạng, mặt khác lại bị dụ dỗ bởi danh lợi.
Triệu Tường nói thêm :
Nhìn kỹ tử thi lúc này bên trái đình mới thấy. Trên khắp người và tay chân của tử thi đã bị bởi nhiều cành cây nhỏ, hai mắt đã bị khoét, răng và lợi đều bị nhỏ sạch, máu loang đầy mặt. Toàn thân không một mảnh vải, các cơ thịt đều bọ cào xước thành nhiều sợi cơ, trông giống như một bộ lông bằng thịt. Ngũ tạng trong bụng đều bị moi ra vắt lên xương bả vai. Máu từ tử thi nhiễu xuống đã đóng thành vũng dưới đất. Thật là một cảnh tượng hãi hùng, ghê rợn.
Triệu Tường không cơ trí như Ngọc Kỳ, nên ngạc nhiên hỏi :
Bách Linh Cái chưa trả lời thì Thiên Linh Bà nạt lớn :
Ngọc Kỳ vội đứng dậy, tiếp lời :
- Vậy tên Thần Kiếm thư sinh từ đâu đến?
- Bành Xương Minh vốn là chi giao bằng hữu của Cửu Chỉ Phật Như Vân đại sư, bọn họ tự xưng là thế ngoại cao nhân, từ lâu không màng chuyện thị phi trên chốn giang hồ, làm sao có oán cừu gì với Tổ thúc được?
- Tiêu Dao đạo nhân lúc này ở đâu?
Tiếu Diêm La bật cười như điên dại, song nét mặt lộ vẻ kinh ngạc thập phần.
- Tiền bối anh linh an tâm, Dương Ngọc Kỳ thề sẽ báo thù rửa hận cho người.
Lúc ấy, mười một tên Hương chủ khác thấy tên Bào hương chủ té nhào, bén đồng thanh hét lớn xông vào như vũ bão, định ra chiêu tấn công Ngọc Kỳ.
- Hứ! Đệ tử ta danh môn chính phái, tuyệt không làm những việc phi nghĩa, ngươi dám ngậm máu phun người nói xấu y à?
- Xin hỏi Ngọc Hoàn đảo chủ có phải là Bành Xương Minh không?
Tên Hương chủ họ Bào chỉ tay vào Ngọc Kỳ nạt lớn :
Chí Trung lên tiếng :
- Tên súc sinh này thật tàn ác, sử dụng thủ pháp tam âm, nếu chậm nửa giờ sau, nếu nạn nhân không chết cũng sẽ trở thành tàn phế, lại còn thứ độc dược kỳ dâm...
Thiên Linh Bà nộ khí nổi lên, định động thủ tấn công.
- Dương Ngọc Kỳ với tiền bối không có ân oán gì, tiền bối vô tình gặp vãn bối, chưa hỏi rõ lý do, vừa gặp mặt đã lập tức xuống tay hạ thủ, xét ra đã công bằng rồi. Nay chư vị lại muốn ngày sau thanh toán, Dương mỗ này không dám từ chối.
- Không. Chúng ta trước hãy đến Vinh Dương ở ngoại ô phía nam, bái viếng Ất lão tiền bối đã.
Ngọc Kỳ nghe hai chữ "Dương Cao", lập tức nổi giận phừng phừng, sát khí lộ trên nhãn quang, lạnh giọng nói :
Tên đại hán thất kinh hỏi :
- Chẳng nói võ công của Cốc lão gia tử thâm hậu, đệ tử của tệ đảo cũng không kém, bọn chúng há chịu bỏ đi dễ dàng sao. Chúng chết năm tên mới hầm hầm bỏ đi, trước khi đi còn thề sẽ quay lại báo thù. Mấy ngày kế tiếp xuất hiện tàu của Ngọc Hoàn đảo đi đến thám thính, xem ra ắt chúng quay lại mạo hiểm, cho nên Đảo chủ mới ra lệnh triệu hồi đệ tử mau trở về đảo, đề phòng đại biến.
Ngọc Kỳ sắc mặt buồn bã khẽ thở dài, đoạn quay sang Bá Vạn Niên và Khương Chí Trung đang cõng Nguyên Chân và Triệu Tường hỏi vội :
Quả nhiên y bị thần thái của Ngọc Kỳ phần nào khống chế, mũi kiếm còn sát cách chàng mấy thước thì triệt chiêu, thối lui.
- Bào gia, ngươi ngây thơ quá. Tiếp không nổi ba chiêu của tại hạ ngươi chết chắc còn cơ hội đâu mà hai tay dâng đầu cho ta. Hà! Hà! Được tại hạ sẽ phá lệ một lần, nếu đỡ được ba chiêu, ta sẽ tha cho các ngươi khỏi chết, tìm kẻ khác tế sống cho lão mù Thiên Mãng Tẩu.
Giải huyệt đạo một hồi lâu sau đó Tiểu hóa tư đúng dậy vung vẩy tay chân ra vẻ vui mừng lắm.
- Ngươi thật muốn lãnh giáo tuyệt học của ba chúng ta phải không?
- Chuyện đó lẽ ra phải hỏi các hạ.
Triệu Tường cũng nói tiếp :
Bỗng một hôm, có một vị khách từ xa đến, dường như y biết bọn Thanh Hoa đang ở trong lữ điếm này, nên vừa hạ mã lập tức đi vào đại sảnh. Phi Hồng vừa thấy y kinh ngạc hỏi :
Ngọc Kỳ lấy ra viên hườn màu đỏ trong miệng nàng, đoạn quay sang giải khai huyệt đạo cho Phi Hồng :
- Tên súc sinh mặt người dạ thú đó thật ti tiện vô liêm, tại hạ chưa lấy mạng của hắn là dễ dãi lắm rồi!
- Ta nghĩ lệnh tổ của các ngươi không nên bàng quan như vậy được, nếu không có y, có thể sẽ không khống chế được Ất Thanh yêu đạo.
Quả thật con người này Triệu Tường không còn xa lạ, chàng nói :
- Các hạ...là ai?
Tiếp qua mấy chưởng của Tam linh, Ngọc Kỳ còn chưa hiểu rõ được võ công của chúng. Thậm chí đối với công lực của mình, chàng cũng chưa tường tận, mỗi lần thi triển chiêu thức, công lực biến hóa mạnh mẽ vô cùng nên chàng có phần tự tin sẽ khống chế được chúng. Tam linh lão quái tụ lại thương lượng với nhau, đoạn Thiên Linh Bà quắc mắt nhìn Ngọc Kỳ hỏi :
- Không biết.
Ngọc Kỳ nhẹ nhàng dùng tay xoa giải các huyệt đạo trên người Thanh Hoa, căm giận nói :
- Cháu của Võ Lâm Cuồng Sinh Đàm Kiên.
Thần Kiếm thư sinh chưa hưởng được hai nàng mỹ nhân, ngược lại còn bị cắn và một kiếm sát thương. Tuy thương thế không tổn thương đến gân cốt, nhưng tính mạng cũng lâm vào hiểm nghèo. Y cảm thấy sau lưng đau buốt, thân trần ướt đỏ máu tươi, lảo đảo té nhào hôn mê ngay ngoài cửa động khoảng mấy trượng xa.
- Quái lạ! Ất Thanh yêu đạo là đệ nhất cao thủ trong Hắc đạo, môn nhân đệ tử của y tại sao lại hèn mọn tầm thường như vậy. Kỳ ca lúc ấy công lực chưa thâm hậu còn đỡ được Vô Tình kiếm pháp tuyệt học của y. Thật quái lạ.
- Ây da! Hai tên lão quái kinh hãi, thân hình thối lui ra sau.
- Y có phải là môn nhân của Ất Thanh yêu đạo?
Bào hương chủ thấy tình thế thuận lợi, y nhanh như chớp đảo vai trái tránh mũi trượng, đồng thời nhắm sườn trái của Ngọc Kỳ đâm tới.
- Phong Vân ngũ kiếm, sau này xin họa phúc cùng chia với nhau, đệ thật không biết nói gì để bộc lộ lòng biết ơn của mình.
- Khoan đã! Tam linh các hạ không hối hận chứ?
Sau đó, Ngọc Kỳ cố vận công giải khai huyệt đạo cho Tiểu hóa tư.
- Kỳ ca, sao huynh biết?
- Hừ! Bọn Tam linh các ngươi mang tiếng võ lâm chí tôn, lại bao vây tấn công một tên hậu sanh vãn bối, thật hèn mọn. Được, để bổn Diêm La xem náo nhiệt một chút.
Thanh Hoa biến sắc, nàng chưa kịp nói thì Nguyên Chân đã ngạc nhiên hỏi :
Ngọc Kỳ mấy ngày nay vận công hao tổn nguyên khí khá nhiều, màu da cổ đồng của chàng có phần nào nhợt đi một chút. Chàng vội nói :
- Tiểu điệt lúc đó cũng không biết nguyên cớ ra sao.
Ngọc Kỳ an tâm phần nào, nói :
Tiểu hóa tư lắc đầu đáp :
- Không lâu sau chúng ta sẽ quay lại tìm cả ngươi nữa.
- Y đặt cho Kỳ nhi là "Cuồng Sư" Dương Ngọc Kỳ, ý là Kỳ nhi không tham sinh úy tử, luôn coi trọng chữ "Nghĩa" không đáng một xu nên là "Cuồng nhân", lại mang khí chất anh hùng cái thế của lệnh tổ nên gọi là Cuồng Sư. Ha ha! Thật có ý nghĩa vô cùng.
- Lui! Tại hạ để ba người các ngươi lên cùng một lúc đó!
- Bào gia, ngươi là bại tướng dưới tay của ta, chẳng qua các ngươi như con chó điên cắn càn mà thôi! Lại còn dám khoác lác.
Tây Vi cảm thấy mắc cỡ và một chút ghen tị, nhưng nàng dằn lại. Thanh Hoa là ân nhân cứu mạng của nàng, nàng làm sao có thể tranh giành Ngọc Kỳ với Thanh Hoa cho được? Ái tình là ích kỷ. Muốn trừ diệt lòng ích kỷ không dễ chút nào. Cho nên nàng mới ghen tị.
Đột nhiên, cách đình khoảng hơn một trượng thấp thoáng một bóng người áo vàng. Ngọc Kỳ giấu mình vào một bên cột đình chờ y tới, bất ngờ chụp lấy khuỷu tay y. Tên này cũng tung chưởng đánh trả nhằm vào đầu Ngọc Kỳ đánh tới. Nhưng đã muộn! Hoàng Ngọc trượng đã đánh tới Thiên Linh Cái của y, óc máu bắn ra tung tóe, tắt thở tức thì.
Ngọc Kỳ bỗng quỳ xuống nói :
Nói xong, Tiếu Diêm La phóng mình bay lên, thân pháp như một làn khói nhẹ mất hút trong rừng.
- Lệnh sư hiện đang ở đâu?
Vừa lúc ấy bọn Tam linh cũng vừa chạy đến. Thiên Linh Bà chạy đến kinh ngạc hỏi :
- Ngươi to gan lắm, để lão phu đưa ngươi xuống gặp Diêm vương.
- Cái gì Kim Xà Kiếm, năm năm trước Tam linh chúng ta chỉ nhận một tên đệ tử họ Dương tên Cao mà thôi. Vừa rồi bị đả thương máu ướt khắp người. Chắc là chính các ngươi đã ra tay đả thương y đúng không?
- Chúng ta là bằng hữu, chẳng có gì phân biệt cả, chỉ có điều tiểu đệ sống không quá ba ngày nữa.
Nhưng ngay sau lưng y, một tên bạch y đã quát lớn :
- Lệnh tôn gia học uyên bác chắc hẳn danh bá giang hồ.
Phi Hồng bên ngoài thấy cục trường khốc liệt, thất kinh la lên :
- Ất lão tiền bối vẫn còn trên thế gian ư?
Không bao lâu, trên đường quan lộ đã xuất hiện hơn mười bóng người. Chạy ngay trước là một tên Tiểu hóa tử, rách rưới, dơ bẩn, tay chống cây gậy Đả Cẩu bổng, vai mang một túi xin cơm, chạy như điên dại.
Tiểu hóa tư than dài :
- Phủ Ôn Châu truyền chỉ cấp báo, triệu hồi tất cả đệ tử ở Trung Nguyên phải quay về đảo. Tại hạ đến đây bẩm báo tiểu thư và thiếu công tử mau quay về.
Ngọc Kỳ trầm giọng hét :
- Hoa muội, nếu như lòng muội quá đau khổ hãy cứ khóc đi cho vơi bớt. Chính là lỗi của huynh một phần, đã đến trễ khiến cho hai muội phải chịu oan khổ như vầy...
- Ghê khiếp vô cùng, không giống người.
Tiểu hóa tử lúc này nhìn thấy bia mộ của lão mù Thiên Mãng Tẩu bỗng giậm chân than :
- Tần thúc thúc, Cốc lão gia thế nào?
- Đúng vậy. Đêm đó chính là Bành đại ca yểm trợ huynh. Bành đại ca là thiếu gia của Kiếm Các Song Hùng Bành Đại Hùng.
- Không cần, chưa có bằng chứng, chúng ta không thể hồ đồ bắt người. Để huynh thử ý của hắn. Trước hãy rẽ qua phải đợi y.
Đại Linh lão quái tiếp liền :
- Đợi một chút.
Tên đại hán lúc này rú lên mộ? tiếng thúc ngựa chạy biến.
- Nguy rồi, lão mù Thiên Mãng Tẩu đã chết rồi.
- Chuyện dài lắm. Xin trả lời câu hỏi của tiểu đệ.
Vẫn không có tiếng trả lời, bốn bề im phắc.
Đoạn nói tiếp :
Tiếu Diêm La ngừng bước, quát :
- Đúng vậy, Đảo chủ ở đảo rất có thể có biến cố, lẽ nào tiểu thư và thiếu công tử còn có thể ở lại Trung Nguyên, vạn nhất xảy ra...
Đoạn ba người ẩn mình vào các thân cây bên đường chờ bọn người kia đến.
- Công lực của ngươi làm sao luyện được như vậy?
Thoạt nhìn cũng biết y đã vận toàn lực đánh ra, công thế thập phần xung mãnh, sức như phá thạch.
Trừ tên Bào gia, mười một tên bạch y còn lại đều khiếp hãi thối lui.
Cả hai người vận y trang gọn gàng, quả thật khí chất xuất chúng, phong độ anh hào, cưỡi tuấn mã phi nhanh lướt gió chẳng bao lâu đã đi hơn tám, chín dặm đường.
Ngọc Kỳ bỗng nói lớn :
- Khí công của vãn bối vốn thuần âm, nhiệt độ của hỏa sa dưới vực không cao, cho nên mới sống sót được, may cũng nhờ có sự chỉ giáo của tiền bối.
La xong y nhảy vọt ra khỏi bậc tam cấp của đình, sắc mặt lộ vẻ tuyệt vọng nhưng đầy căm giận.
- Là ngươi! Ngươi là Dương Ngọc Kỳ?
- Tiểu đệ họ Bành tên Tế, Thiên Nhai Phá Ất là sư phụ của đệ.
- Đệ nghe lời huynh, nhưng sẽ kết cỏ ngậm vành ân nghĩa này.
Lúc này đoàn người Chí Trung đã đến nơi.
Nói đoạn cả bọn lên đường nhắm hướng lữ điếm ở phủ Hà Nam cất bước.
Ngọc Kỳ vẫn chưa ra tay, chàng lướt người qua bên phải.
- Là y! Tốt quá! Các ngươi cũng lại thật đúng lúc, có người sống để tế rồi.
- Một người phàm một ngày vấy máu gia nhập tà đạo, tuy rằng cải tà quy chánh nhưng tội đồ một đời khó lòng giải hết. Lão phu đã có ý định gác kiếm, không lo chuyện giang hồ song lại có kẻ phao tin là ta tái xuất, nổi giận ta xuất hiện để hỏi thực hư, quả thật đã trúng kế của chúng. Lão phu từ nay sẽ nhập sơn ẩn cư mãi mãi. Chư vị xin bảo trọng! Chúc may mắn!
Tiểu hóa tư trầm giọng nói :
- Ất Thanh yêu đạo có tất cả bốn đệ tử, theo thứ tự thứ nhất là Tiêu Dao đạo nhân Diệu Như, Thiết Phất Trần Diệu Chân, Âm Phong Tán Nhân Diệu Thánh, Lưu Vân Tử Diệu Hiền. Trong đó, Diệu Hiền và Diệu Thánh công lực hơn người, thâm hậu vô cùng. Tệ nhất là lão Tiêu Dao đạo nhân, y hiếu sắc vô độ, thấy rượu như ruồi thấy mỡ. Đêm ấy nếu y không sử dụng Vô Tình kiếm pháp có lẽ đã khốn dưới tay Kỳ điệt rồi. Diệu Hiền và Diệu Thánh nghe nói chưa hiện thân trên giang hồ, hai tên này lợi hại vô cùng, võ công vào bậc thượng thừa. Về sau gặp chúng các người phải thật cẩn trọng mới được.
Triệu Tường xen vào nói lớn :
- Là ta.
Khương Chí Trung và Bá Vạn Niên chạy lại, vội vàng mặc áo cho hai vị thiếu công tử của họ, đoạn nói :
- Đại đệ tử của Ất Thanh yêu đạo tức là người Vô Vi bang, Bách Độc Long là bằng hữu của Ất Thanh yêu đạo, nhưng y không đội trời chung với bọn Vô Vi bang. Theo như vậy, bọn chúng không thể nào câu kết với nhau được.
Chàng quay sang Bách Linh Cái hỏi tiếp :
Triệu Tường hỏi.
Thanh Hoa nhíu đôi mày tằm tuyệt đẹp của nàng định nói, song thấy Nguyên Chân nháy mắt với mình. Nàng đột nhiên thở dài :
- Không, ngược lại, gia phụ từ bỏ võ nghệ chỉ chuyên chú văn chương nên danh tánh không xuất giang hồ.
Địa Linh lão quái ôm lấy người Thần Kiếm đặt nằm trên một tảng đá, lấy ra trong túi một hườn thuốc, vận công giải huyệt cho y. Thần Kiếm từ từ hồi tỉnh.
- Kỳ điệt có thấy qua diện mạo của y chứ?
- Tiểu tử, ngươi thực quá cao ngạo, so với Tiếu Diêm La còn có phần hơn cả y.
- Lộng ngôn! Không giết được ngươi ta mới hối hận đó!
Bốn người nghỉ ngơi một lúc rồi lại từ của đông khởi hành.
Bên ngoài cửa đông là phường Triều Dương, bên phía đông có đường đi tới Trịnh Châu, bên phía nam lại có một đường nhỏ dẫn đến Vũ Châu.
Các con đường ở Vĩnh Dương bao gồm nhiều con đường nhỏ đi đến các mạch núi của đỉnh núi Ngũ Hổ lĩnh, cây cối rậm rạp cao lớn, vắng bóng người qua lại.
Phường Triều Dương dân số không nhiều, chỉ có khoảng bảy mươi tám hộ cư dân, mấy năm nay miền Bắc loạn lạc, tình hình phức tạp, đạo tặc đầy rẫy. Cho nên, khoảng canh hai thì cửa nhỏ, cửa lớn trong nhà đều đóng kín, bá tánh trong nhà ngưng mọi hoạt động ban đêm bên ngoài. Mãi đến canh năm sáng hôm sau mới có tiếng thanh la gióng lên, lúc ấy mới mở cửa sinh hoạt bình thường và của thành mới mở cho người qua lại.
Nên trên đường ngoài thành vào lúc ban ngày mới đông đúc người qua lại, còn về đêm thì rất vắng.
- See more at: http://elib.quancoconline.com/ui/viewcontent.aspx?g=119036#sthash.fgbgqRuq.dpuf

Hồi trước Hồi sau

Bán sạc cáp, linh kiện máy tính
Anh em cùng cài Pi Network đào tiền ảo nhé, nhập mã mời "kiemhieptruyen" lấy ngay 1 Pi.
Trước khi thanh toán tiền mua hàng thì nhấn hộ dùm mình link nầy nhé: shopee ở đây còn lazada ở đây.